- Godina 2024
- April (39)
- Mart (32)
- Februar (24)
- Januar (28)
- Godina 2023
- Decembar (32)
- Novembar (46)
- Oktobar (29)
- Septembar (18)
- Avgust (9)
- Juli (4)
- Jun (24)
- Maj (24)
- April (21)
- Mart (38)
- Februar (27)
- Januar (14)
- Godina 2022
- Decembar (26)
- Novembar (29)
- Oktobar (37)
- Septembar (36)
- Avgust (30)
- Juli (13)
- Jun (33)
- Maj (41)
- April (27)
- Mart (40)
- Februar (29)
- Januar (23)
- Godina 2021
- Decembar (42)
- Novembar (24)
- Oktobar (24)
- Septembar (31)
- Avgust (29)
- Juli (27)
- Jun (44)
- Maj (16)
- April (10)
- Mart (87)
- Februar (60)
- Januar (35)
- Godina 2020
- Decembar (109)
- Novembar (111)
- Oktobar (109)
- Septembar (114)
- Avgust (29)
- Juli (129)
- Jun (116)
- Maj (93)
- April (106)
- Mart (115)
- Februar (53)
- Januar (31)
- Godina 2019
- Decembar (37)
- Novembar (73)
- Oktobar (55)
- Septembar (51)
- Avgust (69)
- Juli (57)
- Jun (22)
- Maj (56)
- April (72)
- Mart (53)
- Februar (25)
- Januar (22)
- Godina 2018
- Decembar (49)
- Novembar (52)
- Oktobar (46)
- Septembar (49)
- Avgust (61)
- Juli (46)
- Jun (48)
- Maj (33)
- April (61)
- Mart (53)
- Februar (48)
- Januar (50)
- Godina 2017
- Decembar (46)
- Novembar (56)
- Oktobar (60)
- Septembar (40)
- Avgust (62)
- Juli (61)
- Jun (58)
- Maj (44)
- April (44)
- Mart (59)
- Februar (54)
- Januar (44)
- Godina 2016
- Decembar (55)
- Novembar (70)
- Oktobar (74)
- Septembar (35)
- Avgust (52)
- Juli (50)
- Jun (63)
- Maj (34)
- April (48)
- Mart (47)
- Februar (33)
- Januar (46)
- Godina 2015
- Decembar (43)
- Novembar (39)
- Oktobar (59)
- Septembar (57)
- Avgust (19)
- Juli (50)
- Jun (28)
- Maj (28)
- April (54)
- Mart (55)
- Februar (29)
- Januar (30)
- Godina 2014
- Decembar (26)
- Novembar (48)
- Oktobar (45)
- Septembar (31)
- Avgust (28)
- Juli (30)
- Jun (24)
- Maj (53)
- April (30)
- Mart (26)
- Februar (31)
- Januar (16)
- Godina 2013
- Decembar (23)
- Novembar (29)
- Oktobar (35)
- Septembar (15)
- Avgust (16)
- Juli (24)
- Jun (14)
- Maj (28)
- April (14)
- Mart (16)
- Februar (22)
- Januar (15)
- Godina 2012
- Decembar (12)
- Novembar (32)
- Oktobar (35)
- Septembar (5)
- Avgust (15)
- Juli (15)
- Jun (3)
- Maj (5)
- April (10)
- Mart (17)
- Februar (8)
- Januar (10)
- Godina 2011
- Decembar (9)
- Novembar (19)
- Oktobar (19)
- Septembar (18)
- Avgust (12)
- Juli (16)
- Jun (8)
- Maj (20)
- April (14)
- Mart (22)
- Februar (12)
- Januar (8)
- Godina 2010
- Decembar (3)
- Novembar (8)
- Oktobar (18)
- Septembar (20)
- Avgust (12)
- Juli (16)
- Jun (22)
- Maj (15)
- April (12)
- Mart (15)
- Februar (22)
- Januar (11)
- Godina 2009
- Decembar (12)
- Novembar (17)
- Oktobar (10)
- Septembar (13)
- Avgust (7)
- Juli (16)
- Jun (15)
- Maj (9)
- April (15)
- Mart (6)
- Februar (14)
- Januar (6)
- Godina 2008
- Decembar (9)
- Novembar (12)
- Oktobar (16)
- Septembar (12)
- Avgust (12)
- Juli (10)
- Jun (20)
- Maj (11)
- April (13)
- Mart (11)
- Februar (13)
- Januar (11)
- Godina 2007
- Decembar (8)
- Novembar (18)
- Oktobar (24)
- Avgust (2)
PREDSTAVLjEN IZVEŠTAJ ZAŠTITNIKA GRAĐANA O SLUŽBENOJ UPOTREBI ALBANSKOG JEZIKA
Bujanovac - Zaštitnik građana Zoran Pašalić ocenio je u petak u Bujanovcu da je u oblasti službene upotrebe albanskog jezika i pisma „stanje u izvesnoj meri unapređeno.”
On je kazao da su uzroci problema sistemski i precizirao da su to nedostatak kadrova i finansijskih sredstava, nedovoljna obučenost i nedostupna obaveštenja.
Predstavljanju izveštaja na Ekonomskom fakultetu u Bujanovcu prisustvovali su i šef Misije OEBS u Srbiji Andrea Oricio, predsednik Koordinacionog tela za opštine Bujanovca, Preševo i Medveđu Zoran Stanković i predsednik opštine Bujanovac Šaip Kamberi.
Izveštaj je sačinjen sa ciljem da se utvrdi realno stanje stvari, rekao je Zaštitnik građana.
„Nedostatak prevodioca u opštinskoj upravi i dvojezične table na republičkim institucijama identifikovani su kao problemi, kao i upisivanje u matične knjige, odnosno problemi sa transkripcijom“, rekao je Pašalić.
On je najavio za naredni period rešenje za upisivanje u matične knjige u vidu Kataloga albanskih imena, kao pomoćnog instrumenta matičarima.
„Albanski jezik sadrži veći broj slova koje ne poznaje srpska azbuka i pravopis, tako da izgovaranje ličnog imena nije jednako načinu na koje se ono piše na albanskom jeziku i pravopisu. To za posledicu ima da se imena upisuju na srpskom jeziku i latinici, onako kako ga čuje i razume onaj koji ga upisuje, što nije ni zakonito niti pravilno“, navodi se u izveštaju.
Misija OEBS u Srbiji je podržala izradu ovog izveštaja, a sama činjenica da se predstavljanje održava u Bujanovcu, kako je rekao ambasador Oricio, demonstrira nameru nezavisne institucije, kao što je Zaštitnik građana, da dopre do lokalne zajednice.
„Jezik i pismo nacionalnih manjina su samo prva polovina problema. Druga je neophodnost veća integracija nacionalnih manjina u raznoliko društvo Srbije“, rekao je Oricio.
On je kazao da Misja OEBS u Srbiji iz tog razloga podržava učenje srpskog jezika od pripadnika nacionalnih manjina, čime se olakšava integracija, kao i pronalaženje posla.
Predsednik opštine Šaip Kamberi je rekao da zakoni države Srbije u dobroj meri štite prava nacionalnih manjina, ali da se problemi javljaju u praksi.
„Ne možemo biti zadovoljni po ovom pitanju, iako je albanski jezik službeni jezik na ovom području od 2002. godine. Sporna je komunikacija sa državnim organima, kao i rad sudova, a neophodno je omogućiti i upisivanje ličnih imena pripadnika nacionalnih manjina njihovim sopstvenim jezikom i pismom“, istakao je Kamberi.
U izveštaju se navodi da su predstavnici bujanovačke opštinske uprave izjavili da u Osnovnom sudu u Bujanovcu „nema nijednog zvanično zaposlenog prevodioca i da nemaju saznanja o tome na koji način se izrađuju službeni akti na albanskom jeziku i pismu, a da pravilnik o sistematizaciji u navedenom sudu ne predviđa zapošljavanje tumača“.
Predsednik Koordinacionog tela Vladenj Republike Srbije za opštine Preševo, Bujanovac i Medveđu, Zoran Stanković, izrazio je spremnost da ovo telo, u saradnji sa Nacionalnim savetom Albanaca i državnim i lokalnim organima, odmah krene u realizaciju preporuke Zaštitnika građana o izradi Kataloga albanskih imena.
Izvor: Danas i Koordinaciono telo